Lirik Lagu dan Terjemahan Bahasa Indonesia 'Itaneng Tenri Bolo' Viral Di TikTok

- 3 Januari 2023, 16:15 WIB
Berikut Lirik Lagu Bugis Itaneng Tenri Bolo yang Sedang Viral di TikTok Beserta Artinya
Berikut Lirik Lagu Bugis Itaneng Tenri Bolo yang Sedang Viral di TikTok Beserta Artinya /Youtube/Amor Management/

BERITA KBB- Lirik lagu dan terjemahan bahasa Indonesia 'Itaneng Tenri Bolo' tersedia di artikel ini.

Lagu tersebut banyak di cari pengguna TikTok untuk kemudian jadi backsound konten yang mereka buat.

Makna lagu ini menceritakan tentang kekasih yang hanya baik jika ada maunya saja, dan kembali bersikap cuek bahkan sampai tak ingin melihatnya.

Baca Juga: Ramalan Zodiak Cancer Hari Ini Selasa, 3 Januari 2023: Pasangan Anda Mungkin Berperilaku Lebih Agresif

Ini lagu berasal dari bahasa Bugis, sehingga banyak yang ingin mengetahui arti bahasa Indonesianya.

Berikut lirik lagu dan terjemahan bahasa Indonesia 'Itaneng Tenri Bolo'.

Ettata sipoji uleng tasselle taung
(Sekian lama kita bersama bulan berganti tahun)
Magapiro napinra ampe kedomu rialeku
(Entah kapan sifatmu berubah kepadaku)

Padana bungae itaneng tenri bolo
(Aku bagaikan bunga yang kau tanam tanpa disirami)
Mupakaraja atikku nakku engka elota
(Sikapmu terlalu baik jika ada maumu)

Nulle sitengngami pappojimmu rialeku
(Mungkin kau tak mencintaiku sepenuh hati)
Ulebbirenni mabbokoe
(Lebih baik aku pergi meninggalkanmu)

Baca Juga: Kronologi Keributan Ojol dan Opang di Pasir Impun Bandung, Rebutan Penumpang? Cek Faktanya di Sini

Iyapa makanja ampemu lao rialeku
(Kau hanya bersikap manis kepadaku)
rekko engka elota mupappadaka datu’e
(Pada saat kau butuh kamu perlakukan aku seperti ratu)

Rekko lenynye’ni cenning na
(Jika sudah mendapatkan yang kau inginkan)
temmu jelling temmu jampang tona
(Memandangkupun kau tak mau)

Lemmu’na nyawamu lao rialeku
(Begitu teganya dirimu kepadaku)
Mugattungngi atikku
(Menggantungkan hatiku)

Padana bungae itaneng tenri bolo
(Aku bagaikan bunga yang kau tanam tanpa disirami)
Mupakaraja atikku nakku engka elota
(Sikapmu terlalu baik jika ada maumu)

Nulle sitengngami pappojimmu rialeku
(Mungkin kau tak mencintaiku sepenuh hati)
Ulebbirenni mabbokoe
(Lebih baik aku pergi meninggalkanmu)

Baca Juga: Kabar Baik! Inilah Harga Terbaru BBM Non-Subsidi Alami Penurunan Hari Ini Selasa 3 Januari 2023

Iyapa makanja ampemu lao rialeku
(Kau hanya bersikap manis kepadaku)
rekko engka elota mupappadaka datu’e
(Pada saat kau butuh kamu perlakukan aku seperti ratu)

Lemmu’na nyawamu lao rialeku
(Begitu teganya dirimu kepadaku)
Mugattungngi atikku
(Menggantungkan hatiku)

Mugattungngi atikku
(Menggantungkan hatiku)
Mugattungngi atikku
(Menggantungkan hatiku)

.***
 

Editor: Miradin Syahbana Rizky


Tags

Artikel Pilihan

Terkait

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah

x